Converts spoken words and cues for music, applause, background noise, and other non-speech audio into text
Audio Visual • Live Streaming • Event Staging
Enhance your VVC Live webcast with precise real-time closed captioning. Our captioners have years of experience in the broadcast captioning industry and understand how the nuances of your industry language contribute to contextual awareness. VVC Live captioners and scribes deliver exceptional results that ensure no one in your audience is left out.
When you need live closed captioning or transcription services, our livestream production team will ensure clear, legible captions whether viewed on desktop, laptop, or mobile devices. Customize your experience by having on-screen captions during your entire webcast or only during specific segments. Bring us your requirements, and we’ll develop a perfect solution that will ensure an excellent event for you and your audience.
Live broadcasting looked a lot different when VVC Live first started helping clients take their real-time events to mass audiences in 1975. However, by adapting to the changing market, embracing new technology, and investing in our people, our company continues to make live broadcasting easy by handling the entire production for you while helping expand your reach globally, no matter how your audience accesses their information.
These accessibility features enable viewers to enjoy your content without disturbance in noisy environments or during livestreams with high background noise. Moreover, they enhance the viewing experience for individuals who are Deaf or Hard of Hearing and also benefit those with learning disabilities, attention deficit disorder, or autism, ensuring your content is inclusive and accessible to a wider audience.
Live closed captioning involves the real-time creation of synchronized on-screen text during a live event, video conference, or broadcast. This service is provided by our AV company to ensure accessibility for viewers with hearing impairments, making content inclusive and compliant with accessibility standards.
Transcription is generally considered an easier task compared to captioning. Transcription involves converting spoken content into text, while captioning requires synchronizing text with video, considering timing and formatting guidelines to ensure accessibility for viewers with hearing impairments.
The choice between a transcriptionist and a captioner depends on your specific needs. A transcriptionist excels at providing accurate text representations of spoken content, while a captioner specializes in creating synchronized on-screen text for videos, ensuring accessibility for viewers with hearing impairments. The selection should align with your content and accessibility goals.
No, closed captioning and transcripts differ. Closed captioning displays text during a video, while a transcript is a textual representation of spoken content, typically provided separately.